Алишева Шейит-Ханум Арсланалиевна

Родилась 10 февраля 1949 года в селе Бамматюрт (из Тарков) ДАССР. Кумычка.

Образование

Окончила Буйнакское женское педучилище и Литературный институт им. М. Горького в Москве (семинар Льва Ошанина).

Работа

С 1968 по 1973 годы работала переводчиком киностудии "Мосфильм".
Работала воспитательницей в детском саду, библиотекарем в Союзе писателей Дагестана, редактором кумыкского выпуска журнала "Женщина Дагестана", редактором кумыкского выпуска журнала «Соколенок».
В настоящее время - секретарь Правления Союза писателей РД, руководитель секции кумыкских писателей.
Член Союза писателей СССР с 1982 года.
Член Союза журналистов России с 1992 года.

Первые подборки стихов Алишевой появились в 1961 году в кумыкской республиканской газете «Ленинский путь», позже - в кумыкском выпуске альманаха «Дружба» и коллективных сборниках «Чира», «Соцветие» и других.
В 1975 году в Дагестанском книжном издательстве вышла в свет ее первая книга стихов «Тепло ладони». В издательствах республики вышли и последующие ее поэтические сборники: «Песня в дороге» (Дагкнигоиздат, 1981), «Качели» (Дагучпедгиз, 1984), «Я танцую» (Дагкнигоиздат, 1986), «Плачь, люби, вспоминай» (Дагкнигоиздат, 1996).
В 1984 году в Москве в издательстве «Современник» вышел ее сборник стихов «Звездное эхо» на русском языке. В 1987 году в том же издательстве ее стихи опубликованы в сборнике «Горянки» в переводе Н. Маркграф и О. Ермолаевой.
Она - автор поэтической книги для детей «Домой на ослике» («Малыш», 1990) и сборника стихов «Плачь, люби, вспоминай» («Советский писатель», 1990) на русском языке и на кумыкском языке (Дагкнигоиздат, 1996). В 2000 году в издательстве «Соколенок» вышла книга для детей на кумыкском языке «Проснись и встань».
В 2004 году вышла новая лирическая книга поэтессы на кумыкском языке «И мои сказания» («Новый день»).

Стихи Алишевой вошли во многие зарубежные антологии (Голландия, Турция, Туркмения и т.д.).
По ее творчеству были написаны и защищены диссертации литературоведами Турции и Дагестана.
Творческой манере Алишевой свойственны метафорическая образность, энергичный ритм и душевная прозрачность. У нее свое видение мира, своя позиция в жизни.
Главное место в ее поэзии занимает лирика и гражданские мотивы.
В творчестве Шейит-Ханум Алишевой большое место занимает художественный перевод и публицистика. Она перевела на кумыкский язык классиков мировой, русской и дагестанской литературы.
Шейит-Ханум Алишева является одним из основателей и заместителем председателя кумыкского народного движения «Тенглик» и председателем Лиги кумыкских женщин «Умай».
Участвовала во многих съездах тюркских народов и женских конгрессах.
Алишева - участница международных конгрессов поэзии тюркских народов в Казани (1990), Анкаре (Турция, 1993), Баку (1997), Страсбурге (Франция, 2003).

Количество просмотров :  38515
сообщить об ошибке

Сообщите об ошибке.

Ваше имя*
Ваш E-mail*
Сообщение*
Защита от автоматических сообщений
CAPTCHA
Введите слово на картинке*